Vuelos, descensos y caídas del taller literario de la Asociación Cultural Rumbo

25 de marzo de 2015

Fly away

Blanca Lía Ciffo

En el tiempo


Anochecía.
Todas  las hadas
 todas 
se movían sobre hilos de oro
                                            muy atrás,
un sinnúmero con vestidos  al viento
viento que soplaba cuando las trenzas de humo galopaban.
Y, 
como las hadas, 
las  azuladas mujeres
con la mirada al norte alcanzaban la noche
                                                                  y  también la lluvia.

¿Acaso,  las azucenas   envueltas en furia  se zurcían  la piel?

Desde la ardiente sombra la lámpara hervía,
y  hervían las oscuras clavelinas.
¿Por qué medir el tiempo?
si el tiempo es transparente
transparente
ante los ávidos murciélagos, 
los rojizos claveles,
las  azuladas mujeres,

ante las hadas 

que se crían en un rincón del universo 


Imagen Christian Schloe

14 de marzo de 2015

Fly Away

Florencia Cañisales




Fly Away

María Victoria Marín

                                                                            Criar claveles
                                                                                                o murciélagos,
                                                                             no es más que medir

                                                                             la transparencia del tiempo.




…como cuando galopaste mi humo

azul de mujer
y soplaste
mis trenzas hacia el norte…
         
                                              

Muy verde el anochecer
de vestidos sin hadas
hasta que se movieron
los números
y los hilos


¿Acaso
                  la piel de la noche
                              alcanzará a zurcir la lluvia
                  en las azucenas?



Hierven lámparas oscuras;
miro las sombras de las dulceras
en las clavelinas.


Imágenes de Christian Schloe
                         

11 de marzo de 2015

Fly away

Graciela Sosa

I
   ¿Acaso zurciste con furia las endiabladas azucenas? Sin lluvia y sin noche mi piel también se estremece en cada movimiento. Sin embargo, no alcanzaste el amanecer de sueños encriptados.

II

   También alcanzamos la noche y la piel. Sin lluvia. Acaso zurcimos con azucenas el universo.




III

   Acaso para zurcir la noche, la lluvia y las azucenas alcanzará  tu piel esta noche.

*
I
Todas las hadas y los números mueven sus vestidos anochecidos por un hilo verde.


II
Muy verde, muy verde, el anochecer mueve sus vestidos y los números, las hadas  y los hilos. 


                                                                                 *
                   I
¿Por qué criaste esos murciélagos transparentes sobre el tiempo sin medirlos?          


*

I

Y sopló la trenza de sus mujeres como galopa el humo hacia el norte. 





9 de marzo de 2015

Fly away

Mabel Romano


1.
Hiervo tu sombra 
                       oscura, 
mientras miro la lámpara, 
                       las clavelinas 
y acerco la dulcera.





2.


Cuando tu norte 
comienza 
a trenzar 
el humo 
que galopa como mujeres, 
soplo.




3.
Todas las hadas 
                        al anochecer, 
                                             mueven el hilo 
                                             del vestido verde, 
cual número.



4.
¿Acaso 
deberé zurcir 
la piel de azucenas 
                            con furia, 
                            para alcanzar la noche lluviosa?





Imágenes de Vladimir Kush